пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

–ассказ о колоколе

Ќа случай, который € расскажу ниже, могут существовать только две точки зрени€: автору можно поверить или не верить.

јвтору очень хочетс€, чтобы ему поверили. јвтор думает, что читател€ тронет это желание, потому что обыкновенно вс€кому автору в глубокой степени безразлично Ц верит ему читатель или нет. ѕисатель палец о палец не ударит, чтобы заслужить безусловное доверие читател€.

јвтор же нижеописанного Ц в отдельном абзаце постараетс€ привести некоторые доказательства тому, что весь рассказ не выдумка, а действительный случай.

»менно Ц автор дает честное слово.

√лава I

ќднажды, в конце великого поста, в наш город привезли новый медный колокол и повесили его на самом почетном месте в соборной колокольне.

ќ колоколе говорили, что он невелик, но звучит так прекрасно, что вс€кий слышавший умил€етс€ душой и плачет от раска€ни€, если совершил что-нибудь скверное.

¬прочем, и не удивительно, что про колокол ходили такие слухи: он был отлит на заводе по предсмертному завещанию и на средства одного маститого верующего беллетриста, весь век писавшего пасхальные и рождественские рассказы, герои которых раскаивались в своих преступлени€х при первом звуке праздничных колоколов. “аким образом, писатель как бы воздвиг пам€тник своему кормильцу и поильцу Ц и отблагодарил его.

√лава II

≈два запели певчие в ¬еликую ночь: Ђ’ристос воскресе из мертвыхЕї, как колокол, управл€емый опытной рукой пономар€, вздрогнул и залилс€ негромким радостным звоном.

—емейство инспектора страхового общества ’олмушина сидело в столовой в ожидании св€ченого кулича, потому что погода была дождлива€ и никто, кроме прислуги, не рискнул пойти в церковь.

”слышав звук колокола, инспектор подн€л голову и сказал, обраща€сь к жене:

Ц†ƒа! «абыл совсем тебе сказать: ведь € нахожусь в незаконной св€зи с гувернанткой наших детей, девицей ¬ерой  ознаковой. “ы уж извини мен€, пожалуйста!

—идевша€ тут же гувернантка прислушалась к звону колокола, вспыхнула до корней волос и возразила:

Ц†’от€ это, конечно, и правда, но € должна сознатьс€, что, в сущности, не люблю вас, потому что вы старый и ваши уши поросли противным мохом. ј вступила с вами в близкие отношени€ благодар€ деньгам. ƒолжна сознатьс€, что мне больше нравитс€ ваш делопроизводитель ќблаков, ¬асилий ѕетрович. ќ, пощадите мен€!

Ц†ћогу ли € вас обвин€ть,†Ц пожала плечами жена ’олмушина,†Ц когда мой средний сын ѕетичка не мужний, а от доктора ¬ерхоносова, с которым € встречалась во врем€ оно в ћоскве.

Ц†ќчевидно, доктор ¬ерхоносов был большой мошенник?†Ц прислушива€сь к звуку колокола и покачива€ головой, прошептал ѕетенька, гимназист четвертого класса.

Ц†ѕочему?

Ц†¬еро€тно, € в него удалс€: можете представить, в третьей четверти у мен€ поставлены две единицы, а € переправил их на четыре да и показал отцу.

Ц†ƒитЄ!†Ц снисходительно улыбнулась стара€ н€нька.†Ц —колько € у вас, господа вы мои, сахару перетаскала за все врем€, так это и пудами не сосчитать. јнадысь банку с вареньем выела, а потом разбила да на јнюточку и свалила: будто она разбила.

Ц†Ќичего!†Ц махнула рукой маленька€ јн€.†Ц «а банку мне только два подзатыльника и попало, а того, что € вчера в папином кабинете фарфорового медвед€ разбила,†Ц никто и не знает.

»нспектор встал, пот€нулс€ и сказал:

Ц†ѕойти разве в кабинете написать в правление нашего общества за€вление, что € третьего дн€ застраховал безнадежно чахоточного, подсунув вместо него доктору дл€ осмотра здоров€ка, кондуктора конки.

Ц† ак же вы пошлете это за€вление,†Ц возразила горнична€ Ќюша,†Ц если € вчера из коробки на вашем письменном столе все почтовые марки покрала.

Ц†∆аль,†Ц сказал инспектор.†Ц Ќу, все равно Ц поеду к полицейскому, за€влю ему, потому что это дело Ц уголовное.

√лава III

»нспектор оделс€ и вышел на улицу.  олокол звонилЕ Ќищий подошел к нему и укоризненно сказал:

Ц†¬ы мне уже третий год даете то две, то три копейки при каждой встрече. √де у вас глаза-то были?

Ц†ј что?

Ц†ƒа € в сто раз, может быть, богаче вас: у мен€ есть два дома на ћосковской улице.

 акой-то запыхавшийс€ человек с размаху налетел на них и торопливо спросил:

Ц†√де тут принимают за€влени€ о побеге с каторги?

Ц†ѕойдем вместе,†Ц сказал инспектор.†Ц ћне нужно за€вить тоже об уголовном дельце.

Ц†» € с вами,†Ц прив€залс€ нищий.†Ц ¬едь € один-то дом нажил неправильным путем Ц обошел сиротку одну. Ћет двадцать как это было Ц да уж теперь заодно за€вить, что ли?

¬се трое зашагали по оживленной многолюдной улице, по которой сновала одинаково настроенна€ публика.  то шел на участок, кто к прокурору, а один спешил даже к любовнице, чтобы признатьс€ ей, что любит жену больше, чем ее.

¬се старательно обходили купца, сто€вшего на колен€х без шапки посреди улицы.  упец вопил:

Ц†ѕокупатели! Ќичего нет насто€щего у мен€ в магазине Ц все фальшивое! ћыло, масло, табак, икра Ц даже хлеб!  ак это вы терпели до сих пор Ц удивл€юсь.

Ц† а€тьс€ вы все мастера,†Ц возразил шедший мимо покупатель,†Ц а того, что € тебе вчера фальшивую сторублевку подсунул,†Ц этого ты небось не знаешь. Ёй, господин, не знаете, какой адрес прокурора?

√лава IV

¬ участке было шумно и людно.

ѕристав и несколько околоточных сортировали посетителей по группам Ц мошенников отдельно, грабителей отдельно, а мелких жуликов просто отпускали.

Ц†¬ы что? ќграбление? „то? ¬ексель подделали! “ак чего же вы лезете? —тупайте домой, и без вас есть много поважнее. Ёто кто? ”бийца? “ы, может, врешь! —видетели есть? √оспода! –ади Ѕога, не все сразу Ц всем будет место. —ударын€, куда вы лезете с вашим тайным притоном разврата?! Ќе держите его больше Ц и конец. “ы кто?  онокрад, говоришь? ѕаспорт! ¬ы что? я сказал вам уже Ц уходите!

Ц†√осподин пристав!  ак же так уходите? ј что у мен€ два года фабрика фальшивых полтинников работает Ц это, по-вашему, пуст€ки?

Ц†јх ты, √осподи! —ейчас только гравера со сторублевками выгнал, а тут с вашими полтинниками буду возитьс€.

Ц†ƒа ведь то бумага, др€нь Ц вы сами рассудите. ј тут металл! –абота по металлу! ”важьте!

Ц†—тупайте, ступайте. Ёто что? „то это такое в конвертике? Ѕольше не беру. Ќи-ни!

ѕолицмейстер вышел из своего кабинета и крикнул:

Ц†Ёто еще что за шум! ¬ы мешаете работать. я как раз подсчитывал полученные отЕ Ёй, гм!  то там есть!  овальченко, —едых! Ёто, наконец, невозможно! Ѕегите скорее к собору, возьмите товарищей, остановите звонар€ и снимите этот несносный колокол. ƒа остерегайтесь, чтобы он не зв€кнул как-нибудь неча€нно.

√лава V

 олокол сн€лиЕ

ќн долго лежал у задней стены соборной ограды; дожди его мочили, и от собственной т€жести он уже наполовину ушел в землю. »зредка мальчишки, ученики приходского училища, собирались около него поиграть, тщетно совали внутрь колокола ручонки с целью найти €зык Ц €зык давно уже, по распор€жению полицмейстера, был сн€т и употреблен на гнет дл€ одной из бочек с кислой капустой, которую полицмейстер ежегодно изготовл€л хоз€йственным способом дл€ надобностей нижних чинов пожарной команды.

ƒолго бы пришлось колоколу лежать в бездействии, уход€ постепенно в м€гкую землю,†Ц но приехали однажды какие-то люди, взвалили его на ломовика, увезли и продали на завод, выделывавший медные пуговицы дл€ форменных мундиров.

* * *

“еперь, если вы увидите чиновничий или полицейский мундир, плотно застегнутый на пуговицы,†Ц блест€щие серебр€ные пуговицы,†Ц знайте, что под тонким слоем серебра скрываетс€ медь.

ѕуговицы хорошие, никогда сами собою не расстегиваютс€, а если об одну из них неча€нно зв€кнет орденок на груди, то звук получаетс€ такой тихий, что его даже владелец ордена не расслышит.