пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

Ќиночка

I

Ќачальник службы т€ги, старик ћишкин, пригласил в кабинет ремингтонистку Ќиночку –€днову, и, прот€нувши ей два черновика, попросил ее переписать их начисто.

 огда ћишкин передавал эти бумаги, то внимательно посмотрел на Ќиночку и, благодар€ солнечному свету, впервые разгл€дел ее как следует.

ѕеред ним сто€ла полненька€, с высокой грудью девушка среднего роста.  расивое белое лицо ее было спокойно, и только в глазах врем€ от времени пробегали искорки голубого света.

ћишкин подошел к ней ближе и сказал:

Ц†“ак вы, это самоеЕ перепишите бумаги. я вас не затрудн€ю?

Ц†ѕочему же?†Ц удивилась Ќиночка.†Ц я за это жалованье получаю.

Ц†“ак, такЕ жалованье. Ёто верно, что жалованье. ” вас грудь не болит от машинки? Ѕыло бы печально, если бы така€ красива€ грудь да вдруг бы болелаЕ

Ц†√рудь не болит.

Ц†я очень рад. ¬ам не холодно?

Ц†ќтчего же мне может быть холодно?

Ц† офточка у вас така€ тоненька€, прозрачна€Е »шь, вон у вас руки просвечивают.  расивые руки. ” вас есть мускулы на руках?

Ц†ќставьте мои руки в покое!

Ц†ћила€Е ќдну минуткуЕ ѕостойтеЕ «ачем вырыватьс€? я, это самоеЕ рукав, который просвечивЕ

Ц†ѕустите руку!  ак вы смеете! ћне больно! Ќегод€й!

Ќиночка –€днова вырвалась из жилистых дрожащих рук старого ћишкина и выбежала в общую комнату, где занимались другие служащие службы т€ги.

¬олосы у нее сбились в сторону и лева€ рука, выше локт€, немилосердно ныла.

Ц†ћерзавец,†Ц прошептала Ќиночка.†Ц я тебе этого так не прощу.

ќна надела на пишущую машину колпак, оделась сама и, выйд€ из управлени€, остановилась на тротуаре. «адумалась:

Ђ  кому же мне идти? ѕойду к адвокатуї.

II

јдвокат язычников прин€л Ќиночку немедленно и выслушал ее внимательно.

Ц† акой негод€й! ј еще старик! „его же вы теперь хотите?†Ц ласково спросил адвокат язычников.

Ц†Ќельз€ ли его сослать в —ибирь?†Ц попросила Ќиночка.

Ц†¬ —ибирь нельз€Е ј прит€нуть его вообще к ответственности можно.

Ц†Ќу, прит€ните.

Ц†” вас есть свидетели?

Ц†я Ц свидетельница,†Ц сказала Ќиночка.

Ц†Ќет, вы Ц потерпевша€. Ќо, если не было свидетелей, то, может быть, есть у вас следы насили€?

Ц† онечно, есть. ќн произвел надо мной гнусное насилие. —хватил за руку. Ќаверно, там теперь син€к.

јдвокат язычников задумчиво посмотрел на пышную Ќиночкину грудь, на красивые губы и розовые щеки, по одной из которых катилась слезинка.

Ц†ѕокажите руку,†Ц сказал адвокат.

Ц†¬от тут, под кофточкой.

Ц†¬ам придетс€ сн€ть кофточку.

Ц†Ќо ведь вы же не доктор, а адвокат,†Ц удивилась Ќиночка.

Ц†Ёто ничего не значит. ‘ункции доктора и адвоката так родственны друг другу, что часто смешиваютс€ между собой. ¬ы знаете, что такое алиби?

Ц†Ќет, не знаю.

Ц†¬от то-то и оно-то. ƒл€ того чтобы установить наличность преступлени€, € должен прежде всего установить ваше алиби. —нимите кофточку.

Ќиночка густо покраснела и, вздохнув, стала неловко расстегивать крючки и спускать с одного плеча кофточку.

јдвокат ей помогал.  огда обнажилась розова€, упруга€ Ќиночкина рука с €мочкой на локте, адвокат дотронулс€ пальцами до красного места на белорозовом фоне плеча и вежливо сказал:

Ц†ѕростите, € должен освидетельствовать. ѕоднимите руки. ј это что такое?.. √рудь?

Ц†Ќе трогайте мен€!†Ц вскричала Ќиночка.†Ц  ак вы смеете?

ƒрожа всем телом, она схватила кофточку и стала поспешно нат€гивать ее.

Ц†„его вы обиделись? я должен еще удостоверитьс€ в отсутствии кассационных поводовЕ

Ц†¬ы Ц нахал!†Ц перебила его Ќиночка и, хлопнув дверью, ушла.

»д€ по улице, она говорила сама себе: Ђ«ачем € пошла к адвокату? ћне нужно было пойти пр€мо к доктору. —амое лучшее Ц это пойти к доктору, пусть он даст свидетельство о гнусном насилииї.

III

ƒоктор ƒуб€го был солидный пожилой человек. ќн прин€л в Ќиночке гор€чее участие, выслушал ее, выругал начальника т€ги, адвоката и потом сказал:

Ц†–азденьтесь.

Ќиночка сн€ла кофточку, но доктор ƒуб€го потер профессиональным жестом руки и попросил:

Ц†¬ы уж, пожалуйста, совсем разденьтесьЕ

Ц†«ачем же совсем?†Ц вспыхнула Ќиночка.†Ц ќн мен€ хватал за руку. я вам руку и покажу.

ƒоктор осмотрел фигуру Ќиночки, ее молочно-белые плечи и развел руками.

Ц†¬се-таки вам нужно раздетьс€Е я должен бросить на вас ретроспективный взгл€д. ѕозвольте, € вам помогу.

ќн наклонилс€ к Ќиночке, осматрива€ ее близорукими глазами, но через минуту Ќиночка взмахом руки сбила с его носа очки, так что доктор ƒуб€го был лишен на некоторое врем€ возможности бросать не только ретроспективные взгл€ды, но и обыкновенные.

Ц†ќставьте мен€!.. Ѕоже!  акие все мужчины мерзавцы!

IV

¬ыйд€ от доктора ƒуб€го, Ќиночка вс€ дрожала от негодовани€ и злости.

Ђ¬от вам Ц друзь€ человечества! »нтеллигентные людиЕ Ќет, надо вскрыть, вывести наружу, разоблачить всех этих фарисеев, прикрывающихс€ масками добродетелиї.

Ќиночка прошлась несколько раз по тротуару и, немного успокоившись, решила отправитьс€ к журналисту √ромову, который пользовалс€ большой попул€рностью, славилс€ как человек пор€дочный и неподкупно честный, облича€ неправду от двух до трех раз в неделю.

∆урналист √ромов встретил Ќиночку сначала неприветливо, но потом, выслушав Ќиночкин рассказ, был тронут ее злоключени€ми.

Ц†’а-ха!†Ц горько засме€лс€ он.†Ц ¬от вам лучшие люди, призванные врачевать раны и облегчать страдань€ страждущего человечества! ¬от вам носители правды и защитники угнетенных и оскорбленных, вз€вшие на себ€ девиз Ц справедливость! Ћюди, с которых пелена культуры спадает при самом пуст€ковом столкновении с жизнью. ƒикари, до сих пор живущие плотьюЕ ’а-ха. ”знаю € вас!

Ц†ѕрикажете сн€ть кофточку?†Ц робко спросила Ќиночка.

Ц† офточку? «ачем кофточку?.. ј, впрочемЕ можно сн€ть и кофточку. Ћюбопытно посмотреть на эти следы, гмЕ культуры.

”видев голую руку и плечо Ќиночки, √ромов зажмурилс€ и покачал головой.

Ц†ќднако, руки же у васЕ разве можно выставл€ть подобные аппараты на соблазн человечеству. ”берите их. »ли нетЕ постойтеЕ чем это они пахнут? „то, если бы € поцеловал эту руку вот тутЕ в сгибеЕ јЕ √мЕ согласитесь, что вам никакого ущерба от этого не будет, а мне доставит новое любопытное ощущение, котороеЕ

√ромову не пришлось изведать нового любопытного ощущени€. Ќиночка категорически отказалась от поцелу€, оделась и ушла.

»д€ домой, она улыбалась сквозь слезы: ЂЅоже, какие все мужчины негод€и и дураки!ї

¬ечером Ќиночка сидела дома и плакала.

ѕотом, так как ее т€нуло рассказать кому-нибудь свое горе, она переоделась и пошла посидеть к соседу по меблированным комнатам студенту-естественнику »хневмонову.

»хневмонов день и ночь возилс€ с книгами, и всегда его видели низко склонившимс€ красивым, бледным лицом над печатными страницами, за что Ќиночка шут€ прозвала студента профессором.

 огда Ќиночка вошла, »хневмонов подн€л от книги голову, тр€хнул волосами и сказал:

Ц†ѕривет Ќиночке! ≈сли она хочет чаю, то чай и ветчина там. ј »хневмонов дочитает пока главу.

Ц†ћен€ сегодн€ обидели, »хневмонов,†Ц сад€сь, скорбно сообщила Ќиночка.

Ц†Ќу!..  то?

Ц†јдвокат, доктор, старик одинЕ “акие негод€и!

Ц†„ем же они вас обидели?

Ц†ќдин схватил руку до син€ка, а другие осматривали и все приставалиЕ

Ц†“акЕ†Ц перелистыва€ страницу, сказал »хневмонов,†Ц это нехорошо.

Ц†” мен€ рука болит, болит,†Ц жалобно прот€нула Ќиночка.

Ц†Ётакие негод€и! ѕейте чай.

Ц†Ќаверно,†Ц печально улыбнулась Ќиночка,†Ц и вы тоже захотите осмотреть руку, как те.

Ц†«ачем же ее осматривать?†Ц улыбнулс€ студент.†Ц ≈сть син€к Ц € вам и так верю.

Ќиночка стала пить чай. »хневмонов перелистывал страницы книги.

Ц†ƒо сих пор рука горит,†Ц пожаловалась Ќиночка.†Ц ћожет, примочку какую-нибудь надо?

Ц†Ќе знаю.

Ц†ћожет, показать вам руку? я знаю, вы не такой, как другие,†Ц € вам верю.

»хневмонов пожал плечами.

Ц†«ачем же вас затрудн€тьЕ Ѕудь € медик Ц € бы помог. ј то € Ц естественник.

Ќиночка закусила губу и, встав, упр€мо сказала:

Ц†ј вы все-таки посмотрите.

Ц†ѕожалуй, показывайте вашу рукуЕ Ќе беспокойтесьЕ вы только спустите с плеча кофточкуЕ “акЕ Ёто?.. √мЕ ƒействительно, син€к. Ёкие эти мужчины. ќн, впрочем, скоро пройдет.

»хневмонов качнул соболезнующе головой и снова сел за книгу.

Ќиночка сидела молча, опустив голову, и ее голое плечо матово блестело при свете убогой лампы.

Ц†¬ы бы одели в рукав,†Ц посоветовал »хневмонов.†Ц “ут чертовски холодно.

—ердце Ќиночки сжалось.

Ц†ќн мне еще ногу ниже колена ущипнул,†Ц сказала Ќиночка неожиданно, после долгого молчани€.

Ц†Ёкий негод€й!†Ц мотнул головой студент.

Ц†ѕоказать?

Ќиночка закусила губу и хотела приподн€ть юбку, но студент ласково сказал:

Ц†ƒа зачем же? ¬едь вам придетс€ снимать чулок, а здесь из дверей, пожалуй, дует. ѕростудитесь Ц что хорошего? ≈й же богу, € в этой медицине ни уха, ни рыла не смыслю, как говорит наш добрый русский народ. ѕейте чай.

ќн погрузилс€ в чтение. Ќиночка посидела еще немного, вздохнула и покачала головой.

Ц†ѕойду уж. ј то мои разговоры отвлекают вас от работы.

Ц†ќтчего же, помилуйте,†Ц сказал »хневмонов, энергично тр€с€ на прощанье руку Ќиночки.

¬ойд€ в свою комнату, Ќиночка опустилась на кровать и, потупив глаза, еще раз повторила:

Ц† акие все мужчины негод€и!