пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

ќккультные науки

предисловие

Ѕольшинство несведущих людей под словом оккультизм подразумевают столоверчение. Ёто не так.

ќккультизм очень сложна€ и хлопотлива€ вещь; это громадна€ область Ц от вызывани€ духов до получени€, с помощью гипнотического внушени€, наследства от совершенно постороннего человека.

ћы не хотим хвастатьс€ своей ученостью, но должны дл€ полноты указать на такую область оккультизма, как учение йогов.

ќшеломл€ть так ошеломл€ть.

”чение йогов раздел€етс€ на хатха-йога, бхакти-йога, раджа-йога и жнани-йога.

¬се это изложено в книгах индусского мудреца, нос€щего немного сложную, но звучную фамилию: –амачарака.

Ќаш товарищ по перу, –амачарака, очень аккуратно и внимательно изложил принципы учени€ йогов, и если эти принципы сложны и запутанны, то не наш товарищ –амачарака тому виной.

Ќаша задача скромнее задач –амачараки Ц мы дадим только общую схему оккультных наук в сжатой форме. » если кто-нибудь, прочт€ наш труд, сумеет вызвать духа Ц пусть он и разделываетс€ с ним, как знает.

√лава I

из чего состоит человек

—редний читатель уверен, что все окружающие его состо€т из м€са, костей, крови и мозга. ќ, как он глубоко заблуждаетс€! Ќекоторые смотр€т на человека еще примитивнее:

Ц†Ѕоже, как вы похудели: кожа да кости! »ли:

Ц† ак он растолстел: одно сало.

0, какой дикариный взгл€д на сущность человека! ¬от из чего состоит человек: 1) “ело как таковое.

2)†Ёфирное тело. 3) јстральное тело и 4) ћысленное тело.

1.†“ело как таковое.†Ц ƒл€ ознакомлени€ с этим предметом лучше всего ощупать самого себ€.

II. ƒвойник, или эфирное тело.†Ц Ёто тело, после физического,†Ц самое видное. Ћедбитер говорит (вы, конечно, не знаете, кто такой Ћедбитер, а мы знаемЕ), что Ђэфирный двойникї €сно виден €сновид€щему Ц в виде светловатой массы пара, серо-красной, выход€щей за пределы физического тела. Ёта светловата€ масса называетс€ аурой. »меетс€ она даже у подр€дчиков строительных работ, скаковых жокеев и клубных шулеров.

 огда человек здоров Ц аура его с легким голубоватым оттенком, в виде множества лучей, ровно расход€щихс€ во все стороны. Ќо стоит человеку заболеть Ц лучи на заболевшей части тела станов€тс€ неправильными, пересекаютс€ в беспор€дке, поникают и перепутываютс€. ¬ этом случае расчесывание перепутанной ауры гребенкой не рекомендуетс€.

Ў. Ћанселен (его-то уж читатель знает) утверждает, что когда эфирное тело (двойник) отдел€етс€ от физического тела Ц оно всегда выходит с левой стороны, в уровень селезенки, под видом излучений.  аждый это может легко проверить на самом себе.

III. јстральное тело.†Ц ќно тоньше и нежнее, чем эфирное. „ем человек умнее, интеллигентнее, тем его астральное тело нежнее.

Ќапример, пишущему эти строки однажды пришлось увидеть свое астральное тело. » что же Ц он чуть не ослеп от блеска. Ќежности оно было такой, что м€со цыпленка по сравнению с ним казалось куском чугуна.

јстральное тело, отдел€€сь от физического, по утверждению оккультистов, может по€вл€тьс€ в других местах. “ак, например, если ваше физическое тело зан€то на свидании с любимой женщиной, вы можете послать свое астральное тело в банкирскую контору дл€ учета вексел€ или получени€ денег по чеку. ≈сли же, возврат€сь, астральное тело эти деньги зажилит, то, значит, оно где-нибудь материализовалось и пропило всю сумму в кабинете ресторана. ѕри отделении астрального тела от физического физическое тело должно спать. ≈сли же в ту комнату, где спит такое опустошенное тело, зайдет посторонний и начнет радостными криками будить сп€щего,†Ц астральное тело об€зано слом€ голову мчатьс€ назад и, прибежав, моментально впрыгнуть в человека.

“олько тогда человек делаетс€ полным человеком и имеет право проснутьс€.

ќккультисты утверждают, что если астральное тело почему-нибудь к моменту пробуждени€ не вернетс€, то сп€щий умирает. ¬ообразите же себе изумление и досаду астрального тела, когда оно, разогнавшись, прибежит домой и вместо теплого футл€ра наткнетс€ на холодный труп. –азочарованное, оно пойдет бродить около других людей, ехидно поджида€ случа€, когда кто-нибудь отпустит свое астральное тело погул€ть по местам не столь отдаленнымЕ “огда осиротевшее астральное тело влезает в живого сп€щего и, свернувшись там клубочком, станет поджидать своего коллегу.

» когда тот прибежит, запыхавшись, и полезет в сп€щее тело, оттуда выгл€нет наш первый астрал и, пр€ча смущенное лицо, проворчит:

Ц†Ќу, куда лезешь? Ќе видишь Ц место зан€то.

»ногда доходит до т€желой сцены, кончающейс€ дракой.

IV. ћысленное тело.†Ц ќпределение его оккультистами не совсем вразумительно (ЂЁто Ц орудие души на плане мысли, когда она покинула астральное телої).

ћысленное тело (говорит јнни Ѕезант) образуетс€ под вли€нием мысли, в особенности если последн€€ благообразна и возвышенна. ћысленное тело Ц €йцеобразное.

” дураков это тело такое маленькое, что его почти не видно. ƒа и немудрено.

√лава II

про€вление призрака

ѕризрак живых в древние времена называлс€ двутелесностью.

¬ своей книге ЂCite de Dieuї св€той јвгустин рассказывает, что Ђего отец, поевши у себ€ дома отравленного (?!) сыра, лежал на постели в глубоком сне, и его не могли разбудить никаким способомЕ —пуст€ несколько дней он проснулс€ и рассказал о том, что испытывал во сне: он был лошадью и вместе с другими лошадьми возил солдатам припасы, которые называют рецийскими, потому что доставл€ют их из –ецииї.

  сожалению, вопрос об этих метаморфозах не разработан. „еловек, скажем, поел отравленного сыра и превратилс€ в лошадь, воз€щую рецийские припасыЕ —прашиваетс€: в какое животное превратилс€ бы он и что возил бы он, поев отравленного м€са, или разложившихс€ фруктов, или сгнившей рыбы? ћожет быть, рыба сделала бы его ослом, воз€щим донецкий антрацит, а м€со Ц слоном, несущим на лобастой голове канака с молоточкомЕ

ћного необъ€снимого и загадочного на свете.

“от же доктор Ў. Ћанселен утверждает, что призраки живых существуют и отделить от тела сп€щего его эфирный двойник не так уж трудно. ќн говорит, что сам проделывал это сотни раз. ≈го рассказ об этом дышит искренним простодушием и несокрушимой деловитостью.

Ђ” мен€,†Ц говорит он,†Ц есть несколько специальных субъектов, годных дл€ раздвоени€, и € произвожу с ними такие опыты: усаживаю субъекта в кресло, сбоку которого стоит другое кресло Ц дл€ призрака. ѕосле нескольких гипнотических пассов субъект быстро засыпает и затем начинает излучать бледный свет, который быстро материализуетс€, сгущаетс€, станов€сь призраком. ѕризрак помещаетс€ по левую сторону от субъекта на рассто€нии 40Ц50 сантиметров. —убъект соедин€етс€ со своим призраком особым шнуром, толщиной в палец; шнур выходит из тела на уровне селезенки и служит дл€ передачи от призрака субъекту и обратно чувствований и ощущений. ≈сли быстро перерезать этот шнур Ц субъект может умеретьї.

ƒоктор Ў. Ћанселен в своих опытах с выделением призраков дошел до такой разв€зности, что стал делать опыты над ос€занием призраков, обон€нием, вкусом, слухом и зрениемЕ ќдного призрака он даже взвесил. ѕризрак весил немного: что-то около полуфунта.

¬ некоторых опытах Ћанселена много насто€щего юмора. Ќапример, он рассказывает, что однажды, усыпив со своим товарищем двух субъектов и выделив их призраки, он послал обоих призраков в другую комнату. Ќо, проход€ в двери, призраки перепутались шнурами, соедин€ющими их с субъектами, и так как оба экспериментатора не видели в темноте этих шнуров, то после попытки распутать сцепившихс€ призраков запутали их еще больше. ѕризраки стали нервничать, дергатьс€ в разные стороны, а сп€щие субъекты прин€лись издавать стоны и жаловатьс€ на сильную больЕ ЂЌасилу,†Ц говорит деловитый Ў. Ћанселен,†Ц мы распутали их, обвод€ одного вокруг другогої.

¬се это, конечно, кажетс€ чем-то диким, сверхъестественным, но если бы читатель дал себе труд проштудировать всю эту интересную книгу (Ђѕризрак живыхї ƒюрвил€ Ц опыты Ў. Ћанселена, книгоиздательство ЂЌовый человекї), он вместе с нами был бы загипнотизирован серьезным спокойным тоном ученого, который безо вс€кой примеси шарлатанства рассказывает о вещах, от которых шевел€тс€ волосы на голове.

 огда мы читаем беллетристические измышлени€ о по€влении призраков, вещающих загробным голосом какие-то странные слова, мы привыкли к тому, что вс€кий, кто присутствует при этом, или умирает от разрыва сердца или остаетс€ на всю жизнь седовласым стариком.

Ќе таков человек доктор Ћанселен.

Ђ¬ субботу (рассказывает он) 13 июн€ 1908†г. г-жа Ћамбер (одна из пациенток доктора Ћанселена) была у ј. ќколо 8 часов вечера, проход€ по темной гостиной, она увидела у камина немного блест€щую туманную колонну, вышиною с человека среднего роста, с не€сно обрисованными контурами. »спуганна€ (еще бы!), она быстро прошла в столовую и объ€вила, что видела призрак. √-жа ј. подошла к двер€м гостиной и увидела ту же свет€щуюс€ колоннуї.

 ажетс€, после всего этого единственный нормальный выход Ц бросить квартиру на произвол судьбы и бежать куда глаза гл€д€тЕ “ак бы оно, веро€тно, и было. Ќо тут замешалс€ доктор Ћанселен, автор книги Ђѕризрак живыхї.

ѕриступает он к исследованию просто и деловито: в том месте, где по€вилс€ призрак, он вешает несколько термометров и вы€сн€ет, что температура этого места выше на два градуса, чем температура в 2-х шагах. ”сыпленна€ им €сновид€ща€ г-жа Ћамбер объ€сн€ет, что призрак этот Ц умерший отец г-жи ј. и что он все врем€ напр€гает свои слабые силенки, чтобы материализоватьс€ и сообщить г-же ј. что-то очень, по его мнению, важное. ѕовышение температуры и есть следствие его немощных усилий прин€ть видимую внешность.

ј г-жа ј., в свою очередь, рассказывает:

Ђ¬от уже два дн€, как мы видим призрак покойного, который следует за нами или предшествует нам, куда бы мы ни шли Ц особенно в квартире; тут, если мы менее зан€ты, он возвращаетс€ к своей сто€нке у камина и виден все врем€ в форме блест€щей колонны. ѕрот€гива€ руку в эту колонну, мы всегда ощущаем сильную теплотуї.

ѕо€вление этого призрака кончилось ничем Ц старичок так и не излил дочери своей наболевшей души. “еплоту израсходовал совершенно зр€ и, побродив еще немного за дочерью, мирно вернулс€ к своим астральным зан€ти€м Ц бедный, бесхитростный, беспомощный старик.

ј деловитый Ћанселен сн€л развешанные термометры, составил протокол и снова вернулс€ к своим Ђпризракам живыхї, измер€€ их, взвешива€, пробу€ на вкус.

ƒеловитость его доходит в некоторых вещах до того, что, например, глава III (стр. 121) носит название Ђƒействие призрака на сернистый кальцийї.

ƒаже об этом подумал ничего не упускающий доктор Ў. Ћанселен!

√лава III

как приобрести личный магнетизм

»скусство дышать. ќбщее мнение таково, что дышать может вс€кий дурак. Ђ» рыба дышитї,†Ц сказал —енека. ќднако дышать не так легко, как думают.

Ђќккультные книги указывают на следующий способ дыхани€: сперва выпустите воздух из легких, пока они не станут совершенно пустыми; затем станьте пр€мо, вздохните через нос и наполните сначала нижнюю часть легких; затем наполн€йте среднюю часть легких, выгиба€ вперед нижние ребра, грудную кость и грудь. “огда уже наполн€йте верхушку легких, выдвига€ верхнюю часть грудной клетки и поднима€ грудь вместе с верхними шестью и семью парами реберї. (—м. ’атха-йога. –амачарака, стр. 93).

–амачарака увер€ет, что это наиболее простое и приближающеес€ к природе дыхание.

ќднажды пишущий эти строки попробовал, сид€ в театре, подышать минут п€ть по-насто€щему, по-йоговски.

 огда капельдинер выводил пишущего эти строки, слегка подталкива€ в спину, он все врем€ шептал со вздохами (вздохи были не йоговские): Ђ» где это вы так успели набратьс€, господин?ї ¬прочем, в вопросе этом было больше истерического любопытства, чем укоризныЕ

ѕравду сказать, йогам дышать легко: забралс€ себе в джунгли, лег под бамбуком и дыши как угодно: поднимай грудь вместе с шестью ребрами или выгибай нижние ребра Ц ни одна собака, кроме близлежащего тигра, не осудит теб€.

ј нам все врем€ приходитс€ быть на люд€х Ц не очень-то тут задышишь по-йоговски. ƒыши, как все Ц как говорит пословица: Ђ— волками жить, по-волчьи вытьї.

ƒруга€ книга (д-р –идель, Ђќккультные наукиї) идет еще дальше:

Ђƒышите, как было указано выше, и одновременно с этим двигайте руками взад и вперед, пока ладони не сойдутс€ у вашего лба; когда же легкие вполне расширены, задержите дыхание и начинайте двигать руками назад, вперед и в стороны, описыва€ круг. ¬ыдыхайте сначала верхнюю часть легких, потом нижнюю. Ёто нужно делать дес€ть разї.

ќно можно бы делать и больше, но к дес€тому разу обычно сбегаютс€ окружающие и, уложив вас с компрессом на голове в кровать, посылают за доктором, св€щенником и нотариусом.

Ёто, в свою очередь, вызывает р€д глубоких вздохов как у вас, так и у окружающихЕ

Ќервна€ мускулатура. Ђѕримите правильное положение и, повернув лицо к окну (?), возьмите лист писчей бумаги за нижний правый угол большим пальцем и двум€ следующими пальцами правой руки, держа верхний край бумаги в горизонтальной линии по отношению к вашему глазу и оконной раме; держать бумагу сначала надо минут п€ть, пока не устанет рука. ѕовтор€€ это упражнение, можно достигнуть получаса. «атем кладите на бумагу несколько дробинок и следите, чтобы они не скатывалисьї.

≈сли вы выдержите эти упражнени€ три мес€ца, то в начале четвертого вы делаете следующее упражнение: снимаете с окна шнурок от портьеры, прикрепл€ете его к дверному кос€ку и, просунув голову в петлю, пробуете так висеть, стара€сь глубоко и часто дышать по способу –амачараки.

”пражнение это (придуманное исключительно нами) имеет ту хорошую сторону, что уже никаких повторений не потребует.

√имнастика глаз (по доктору ћ. –иделю).

Ђ—таньте перед зеркалом, поставьте в середине его маленькую точку и пристально смотрите на нее; двигайте головой кругообразно, увеличива€ постепенно радиус круга. √лаз принужден будет при этом вращатьс€ с целью фиксировать точку. ”пражн€йтесь так врем€ от времени по две, по три минуты в течение первых дес€ти Ц четырнадцати дней. “акое упражнение укрепл€ет глазные мускулы и дает вам возможность воспринимать зрением данный предмет со всех сторон.

¬ течение следующих дес€ти дней делайте круг больше, а движени€ быстрее, не тер€€ из виду точки, направо и налево, продолжа€ упражн€тьс€ по дес€ти минут или более, если не чувствуете болиї.

≈сли бы в вашей голове вместо мозга было молоко, то по истечении одного-двух дней этих упражнений молоко сбилось бы в превосходное сливочное масло. Ќо так как предполагаетс€, что голова ваша наполнена нежным мозговым веществом Ц мы можем только по-братски пожалеть вас и прот€нуть руку помощи. ћожем также дать вам совет: отыскать доктора ћагнуса –идел€ и, завед€ его в темный уголок, поделитьс€ с ним личным мнением по поводу его высоконаучной книгиЕ

”пражнение дл€ развити€ личного магнетизма (по ћ. –иделю).

Ђ¬озьмите стул, сто€щий твердо на полу, и с€дьте на него как можно глубже, не каса€сь, однако, плечами до его спинки. √рудь вперед, а живот назад; плечи несколько откинуть и слегка опустить. –уки положить на бедра, каса€сь локт€ми верха бедер. Ѕольшой палец подн€ть так, чтоб он представл€л собой с другими выт€нутыми пальцами латинское V. Ќоги отдельно, носки на рассто€нии п€ти-шести дюймов, п€тки Ц двух или трех, представл€€ собой тоже латинское V. √убы сомкнуть, зубы разжать; €зык должен лежать на нижней части рта, каса€сь кончиком нижней челюсти, несколько вогнуть, совершенно спокойно. ѕодбородок должен быть откинут назад дл€ придани€ независимого положени€. —идеть совершенно пр€мо без напр€жени€ мускулов Ц лишь один позвоночный столб должен быть твердым, спиной к свету.

“еперь выберите какой-нибудь не€ркий предмет, чтобы не рассеивались мысли, как, напр., копейка. ѕоместите этот предмет на рассто€нии четырех-семи футов и на высоте глаз. √л€дите на него упорно, не перестава€ и не морга€. ¬ этом положении вы станете воспринимать, что посторонние мысли не оказывают на вас никакого вли€ни€ и вы находитесь, таким образом, в состо€нии концентрацииї.

Ћично мы того мнени€, что копейка крайне неудачный предмет дл€ концентрации мысли. Ётот предмет скорей рассеивает мысли, чем концентрирует их.

Ц† опейка,†Ц думаете вы, сид€ перед этим Ђне€рким предметомї.†Ц √мЕ копейкаЕ ј вот будь у мен€ тыс€ча таких копеек, что бы € на них сделал!  упил бы новый галстук, отдал башмаки в починку, и еще осталось бы на кинематограф дл€ мен€ и дл€ моей ћурочки. ј кстати: ћурочка уже не заходит три дн€. Ќе бегает ли она к этому художнику? ¬ообще, эти художники!.. Ќедавно видел в ЂЁрмитажеї –убенса. „то только этот человек мог написать!  стати: написать. ƒавно не отвечал маме на письмаЕ

¬от тебе и концентраци€.

–идель приводит еще много подобных упражнений, но мы не хотим приводить их, потому что в глубине нашей души все врем€ сидит тайный страх: а что, если хоть один из наших читателей приметс€ серьезно за все предлагаемые –иделем упражнени€. „то скажет нам его любима€ жена? ≈го родственники? ≈го осиротевша€ собака?

* * *

”своив принципы личного магнетизма, вы можете гипнотизировать всех, кто подвернетс€ вам под рукуЕ

√лава IV

гипнотизм

√ипнотизмом называетс€ р€д поступков, благодар€ которым один засыпает по желанию и воле другого. ќднако автор какой-либо книги, развернув которую читатель засыпает, не может быть назван гипнотизером.

√ипнотизеры, как известно, усыпл€ют четырьм€ манипул€ци€ми, а именно:

1)†ѕоглаживание.

2)†»стечение силы.

3)†¬озложение рук.

4)†ƒуновение.

ѕоглаживание без гипнотического сна вызывает у поглаживаемого субъекта возложение на лицо рук гипнотизера с большим истечением сил. Ёто возложение рук нимало не напоминает дуновение.

»з вышеизложенного видно, что перед опытом субъект должен об€зательно погрузитьс€ в сон. »наче Ц получаетс€ непри€тность.

√ипнотизировать не так трудно, как прин€то думатьЕ ¬ы просто усаживаете человека на стул, делаете перед его лицом несколько пассов и приказываете:

Ц†—пите.

ѕосле этого он засыпает. ¬ы его спрашиваете:

Ц†¬ы спите?

Ц†Ќу да,†Ц отвечает гипнотизированный,†Ц конечно, сплю. „то вы Ц не видите, что ли?

ѕосле этого начинаютс€ опыты.

¬ы берете чугунное пресс-папье, подносите к носу сп€щего и категорически, тоном, не допускающим возражений, говорите:

Ц†Ёто Ц лампа.

Ц†Ќет, это не лампа,†Ц говорит далее гипнотизер,†Ц а кошка.

Ц†Ќу да, кошка,†Ц спешит согласитьс€ сп€щий.†Ц ясное дело Ц кошка. √де вы достали эту др€нь?

ѕо нашему мнению, все дело в кротости и покладливости сп€щего. „еловек этот настолько деликатен, что не хочет обижать гипнотизера.  ошка? ѕусть будет кошка. ¬ы хотите, чтобы это пресс-папье было €блоком? »звольте. я даже откушу кусочек промокательной бумаги, если это вам доставит некоторое удовольствие!

ѕосле того как гипнотизер натешилс€ всласть над сп€щим, подсовыва€ ему одни предметы вместо других, гипнотизер может скомандовать:

Ц†ѕроснитесь!

Ц†≈сть,†Ц бодро откликаетс€ сп€щийЕ ’ороший тон гипнотизма требует, чтобы сп€щий по пробуждении спросил: Ђ√де €?ї, а потом прин€лс€ бы увер€ть, что он Ђничего, ну решительно-таки ничего, вот тебе ни крошечки не помнитї.

√ипнотизеры очень цен€т таких воспитанных субъектов и плат€т им за сеанс большие деньги.

¬прочем, мы лично ценим только таких гипнотизеров, в действи€х которых преобладает элемент юмора.

Ќапример, д-р —еверин рассказывает в своей книге о гипнотизме Ц об опытах английского гипнотизера  еннеди.

Ђ еннеди внушил нескольким мужчинам, что один из них Ц непослушный грудной ребенок, доведший до отча€ни€ своими криками н€ньку. ƒругому внушил, что он очень нетерпелива€ н€нька, третьему Ц что он мать.

„тобы сделать комедию забавнее, он последних нар€дил Ц одного в чепец, другого в фартук.  огда он сосчитал до трех, двое из находившихс€ под внушением Ц н€нька и ребенок Ц серьезно прин€лись за исполнение своих ролей.

–ебенок, уже лежавший на полу, начал необыкновенно натурально кричать. Ќ€нька бегала и искала (потом она их нашла) бутылку с молоком и пеленки. ƒав ребенку молока, она вз€ла его на руки, но так как дит€ не хотело успокоитьс€, завернула его в готовые пеленки и положила в громадную корзинку.

Ќо ничего не помогло. ƒит€ кричало все сильнее и сильнее, и н€нька со злостью таскала корзину по полу туда и сюда. Ќаступил момент по€влени€ матери. Ѕыло сделано внушение, и она по€вилась на сцену.  рупна€ перебранка между обеими сторонами. ћать берет ребенка на руки и начинает с ним ходить. Ќо дит€ кажетс€ слишком т€желым и оп€ть укладываетс€ в корзину, замен€ющую колыбель. ќднако крикуна ничем не успокоишь.

Ќаконец он надоел матери, та его отшлепала и отдала н€ньке.

Ёта в отча€нии схватилась за бутылку, довольно похожую на ликерную, и дала ее ребенку; затем он с таким ожесточением начал с прокл€ти€ми дергать корзину, что та перевернулась. “ут оп€ть возгорелось недоразумение, обе стороны бросились друг на друга.

¬нушение и удар в ладоши оператора, и все участвующие замерли на местах в живописных позах.

ƒругой раз  еннеди среди добровольных зрителей заметил одного так называемого ДпросветленногоУ, который за спиной оператора строил гримасы, дава€ публике пон€ть, что дело не совсем чисто. ѕублика уже начала испытывать враждебное настроение к оператору. ѕоследний, обеспокоенный этим, обернулс€ назад и увидел виновника. ќн попросил у одного из присутствующих палку, приложил ее к плечу и начал фиксировать взором этого, совершенно неподготовленного к такой неожиданности человека. ѕросветленного это поразило. ≈го противодействие было сломлено. ќн начал дрожать, встал со стула, бросилс€ к  еннеди и коснулс€ концом носа палки, котора€ все еще была устремлена на него.

 еннеди, провед€ его при помощи палки на некоторое рассто€ние, одним ударом опустил ее, и субъект не мог сдвинутьс€ с места. “о был случай каталепсии, вызванной страхом. «атем  еннеди обратилс€ к пораженному собеседнику: Д¬ы мне оказали большую услугу, и € хотел бы быть вам признательным за это. —кажите мне ваше желание, и, если возможно, € исполню егоУ. “от захотел много денег.  еннеди приказал принести стакан воды, подал его субъекту и сказал: Д¬ этом стакане 240 золотых, если вы их высыпете в карман, не рассыпав, они все вашиУ. –адость просветленного была необычайна, все лицо его заси€ло от восторга ввиду необычайной легкости задачи.

ќн ловко опорожнил карман, придержал его кра€ и другой рукой вылил стакан с предполагаемыми 240 золотыми. ѕублика разразилась хохотом.

 еннеди пробудил его, и он поразилс€, не понима€, как он тут очутилс€, и сделал несколько шагов, чтобы уйти. “еперь он заметил, что что-то случилось с одной половиной брюк, видит лужу на полу, хватаетс€ за брюки, которые непон€тно влажны, заезжает рукой в карман, и скандал (?) готовї.

ј вот опыт  еннеди с одной старухой:

ЂЦ†я,†Ц говорит  еннеди, усыпив старуху,†Ц сделаю вас оп€ть молодой!

¬ам 20 лет, вы певица и сейчас выступаете на сцене с исполнением веселой песенки!

Ц†Ќевозможно! 20 лет Ц как € могу стать двадцатилетней! ¬едь € Ц старуха!

Ц†„ерез две минуты вам будет 20 лет, вы сейчас почувствуете превращение.

ќна вс€ как-то подбираетс€ и через две минуты начинает: Ц  ак хорошо! ¬от чудо-то!†Ц ќна поправл€ет косынку и улыбаетс€: она уже уселась на постели.†Ц јх, вот и г-н директор! „ь€ очередь?†Ц ƒалее она вступает в разговор с воображаемой подругой: Ц ѕойдешь ты или €? ћо€ очередь или тво€? ќдной надо выходить! —корей! Ќу хорошо, € иду! ƒайте звонок, г-н директор! я даже не знаю, какой у мен€ номер по программе! јх, что тут! Ќе все ли равно?†Ц ќна из€щно трижды клан€етс€ воображаемой публике и выразительно поет. «атем прот€гивает руку, как будто что-то берет: Ц  акой прекрасный букет! ƒа еще в день моего рождени€!†Ц «атем она обращаетс€ к своей соседке и спрашивает: Ц ¬идишь букет?

Ц†„ерез минуту вы будете пь€ным кучером,†Ц говорю € ей. ќна протирает глаза, выпр€мл€етс€ в кровати и начинает угощать воображаемую лошадь здоровыми ударами кнута: ДЌо, но, но, стара€ кл€ча!†Ц ∆ест к вожжам.†Ц “ы что же, ложитьс€? Ќо, но! Ќет, так больше нельз€! ћальчишка, берегись! —мотри, смотри, чтобы теб€ не переехалиЕ Ќо, но, стара€ кл€ча! “ы уж, верно, чуешь овес! ј € с самого утра еще ничего не пил! јх, вот (взгл€д влево), вот и вывеска!У

я спрашиваю: Д“ы угощаешь?У Ц Дя не богач! Ќу, изволь стаканчик, войдем! —той, стой, стара€ стерва! Ќу, поскорей, а то она удерет, и зав€жетс€ истори€ с полицией! „еловек, два стакана!†Ц ќна опоражнивает стакан.†Ц ј еще не нальешь? ≈ще разок. ƒо свидани€, до следующего раза!У » всЄ это она произносит тоном, который сделал бы честь самому лучшему кучеру в мире.

Ц†“еперь вы светска€ дама и едете в экипаже со своим слугою.

ќна принимает важный, гордый и серьезный вид, откидываетс€ назад, опираетс€ на подушки, прикрываетс€ старательно оде€лом, торжественно скрещивает руки на груди и говорит серьезным, резким голосом: Д ака€ чудна€ погода! ∆озеф, поезжайте к водопаду, но осторожнее! ≈хать тихо!У ќна делает приветственные жесты рукой, с улыбкой раскланиваетс€ с разными лицами: Д ака€ масса народу!У “ак в этом положении, с этим же гордым, величественным выражением лица она пребывает две минуты и затем приказывает: Дѕоверните! Ќо осторожнее!У

Ќаконец € говорю: ДЋошади испугались!У ј она на это: Дќсторожнее, ∆озеф! (¬се еще прежним резким, размеренным тоном.) ƒержите лошадей! я вылезу! ƒержите лошадей! я вылезу, держите же их скорее! я не могу пон€ть, отчего така€ невнимательность! ”спокойте лошадей, держите их! Ќедурно, мы едем назад, но скорее, чем мы ехали сюда! Ёта толпа их так испугала, € не понимаю, что вы не следите! ¬едь вы можете быть виною несчасть€! я с вами никогда больше не поеду! я вам откажу, если вы не будете лучше следить за лошадьми! ƒайте вожжи!У

Ц†я превращаю вас в капрала!

Ц†Ѕоже мой, капралом! Ќо какого полка? ¬едь € женщина!

Ц†я превращаю вас в мужчину и капрала! ¬се ваши люди ждут ваших приказаний, вы во главе отр€да!

≈й надо всего минутку, чтобы приготовитьс€ к новой роли, затем она выпр€мл€етс€ и кричит: ДЁй, реб€та, рекруты! —мирно! √олову выше! ѕодн€ть ружь€! ¬озьмите их в руки! —ледите за командой! ћарш р€дами! –ужь€ к левому плечу! ¬перед! —ледить за р€дом, не отставать! ƒержись пр€мо! Ёй, ты там, держись лучше! Ќе то отправлю под арест! –аз, два, раз, два! “ы, осел, не можешь слушать! ѕотр€си еще раз у мен€ локт€ми, идиот! Ќасто€щее несчастье иметь дело с этими болванами! Ќичему их не научишь! Ўагом марш! ƒовольно!У

я говорю наконец:

Ц†—кушайте этот апельсин, затем к вам прилетит ангел, он вас разбудит дуновением в глаза.

ќна берет воображаемый апельсин, аккуратно очищает его от кожи, складывает ее на ночной столик, с аппетитом кушает одну-две дольки и вынимает носовой платок, предварительно выплюнув зерна, чтобы обтереть рот, и затем пр€чет платок. ѕотом она обращаетс€ с закрытыми глазами кверху, и ее лицо просветлевает, она открывает глаза и просыпаетс€ї.

—колько должна была про€вить доброты и м€гкости старушка, чтобы добросовестно проделать все, подсказанное гипнотизером, и ни разу не обидеть его отказом от роли кучера или капрала, дающего солдатам по зубам.

ƒаЕ Ќедаром говор€т: старость почтенна.

√лава V

спиритизм

—пиритизмом называетс€ искусство довести дерев€нный стол до такого состо€ни€, чтобы он заговорил.

ƒелаетс€ это так: несколько человек сговариваютс€ Ђзагл€нуть нынче вечерком в потусторонний мирїЕ

¬ечером съезжаютс€ в одно место, закрывают двери, гас€т огни и, усевшись вокруг стола, соедин€ют свои руки в непрерывную цепь.

√лавное сделано. ќстальное Ц пуст€ки.

ƒав столу оправитьс€ от первого смущени€, вступают с ним в задушевный разговор.

Ц†ƒух, ты здесь?

Ц†«десь,†Ц отвечает смущенно столик, почесав ножкой воображаемый затылок.

Ц†ј зачем ты здесь, дух?

Ц†¬от, ей-богу, странные люди,†Ц недовольно бормочет столик.†Ц —ами же собрались, вызвали мен€, да сами же и спрашивают Ц зачем.

ќн хмурит брови и неуверенно стучит ножкой семь раз.

Ц†ƒух! «ачем ты стукнул семь раз?

Ц†’отел и стукнул,†Ц отвечает столик.

Ц†ƒух, кто ты такой?  ак теб€ зовут?

Ц†я царский истопник при дворе цар€ јлексе€ ћихайловича. «овут мен€ ѕет€.

Ц†ƒух ѕет€! –асскажи нам, что делаетс€ у вас на том свете.

Ђ»шь куда метнулиї,†Ц ошарашенно думает ѕет€. Ќо ответ дает более деликатный:

Ц†Ќам запрещено говорить об этом. Ќельз€. ћне т€жело.

Ц†ѕочему тебе т€жело, дух ѕет€?

Ц†ƒа все задают глупые вопросы, вот и т€жело.

ѕосле этого наступает на мгновение неловкое молчаниеЕ

ќднако руководитель спиритического сеанса быстро овладевает собою и начинает приставать к духу с разными просьбами:

Ц†≈сли ты здесь, дух ѕет€, то про€ви себ€.

Ц† ак € вам себ€ еще про€влю,†Ц уныло бормочет ѕет€.

Ц†Ќу, сделай что-нибудь.

ѕет€ размахиваетс€ и дает подзатыльник ближайшему.

Ц†ќн мен€ коснулс€!†Ц радостно кричит ближайший.†Ц ќн мен€ тронул! я уже тронутый.

Ц†» € тронута€,†Ц ревниво подхватывает дама.†Ц ƒушечка дух! Ѕрось что-нибудь на пол.

ƒух вздыхает и покорно бросает на пол заранее приготовленную дл€ этого случа€ гитару.

Ц†Ѕросил!†Ц радостно кричат все.†Ц ќн бросил на пол гитару.

Ђ„то тут удивительного,†Ц про себ€ недоумевает дух.†Ц Ќеужели это так трудно? Ќеужели никто из них не мог бы этого сделать?ї

Ц†ƒух, станцуй что-нибудь.

ќчевидно, в царствование јлексе€ ћихайловича весь народ был кротким и покладистым: услышав просьбу, ѕет€ несколько раз притоптывает т€желой ногой и смущенно смолкает.

Ђќтпустили бы они мен€,†Ц тоскливо думает призрак.†Ц Ќу чего там зр€ мучить?ї

ѕишущему эти строки приходилось несколько раз присутствовать на спиритических сеансах, и всегда его поражало одно: полное отсутствие фантазии как у духов, так и у спиритов: Ђƒух, разбросай по полу спички:..ї Ц Ђ»звольтеї. –азбрасывает. Ђƒух, выбери из трех карт бубнового тузаї.†Ц Ђ»звольтеї. ¬ыбирает, откидывает в сторонку.

ј что дальше? ƒл€ чего спиритам эта карта? ѕоверт€т ее задумчиво и недоуменно в руках и снова сунут в колоду.

Ќет существа с более бедной фантазией, чем вызванный дух. ¬се его поступки необычайно примитивны: то он коснетс€ холодной рукой чьего-то колена, то постучит ногами, то сбросит на пол с этажерки книгу, то найдет в уголке кусочек бумажки и сомнет ее.

ѕо-моему, раз дух вызван и если он сам ничего путного не придумает, отчего бы им не воспользоватьс€ с утилитарной целью: поставить кофейную мельницу, чтобы дух смолол фунта два кофе, положить на стол неразрезанную книгу и кост€ной ножик (всегда така€ лень самому разрезать книгиЕ), поручить почистить картофель к ужину или перебрать €годы дл€ варень€.

» в хоз€йстве прибыток, да и духу при€тно, что он не зр€ коптит небо.

ƒл€ этого нужно только раз навсегда отрешитьс€ от взгл€да на духа как на существо особенное, чудесное; не надо гл€деть на него, как пошехонцы на гоночный автомобильЕ Ќужно помнить, что дух такой же человек, как и мы, а если он сейчас находитс€ на особом положении Ц ну что ж такое: никто из нас от этого не застрахован.

заключение

„итатель! ћы дали тебе в руки могучее и страшное оружие, раскрыв перед твоими глазами все тайны природы.

„итатель! Ѕудь мудр и действуй этим оружием с толком. Ќе употребл€й его во зло: если вызовешь духа, не обижай его, если загипнотизируешь знакомого Ц не вытаскивай из его кармана бумажник, пользу€сь тем, что он в каталепсии, и если тебе удастс€ извлечь из любимой женщины астральное тело Ц не давай волю своим рукам Ц помни, что оно эфирно и беспомощно.

„итатель! —тарайс€ быть достойным нас, благородных оккультистов и йогов.

ѕрощай, читатель.