пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

Ѕаба яга

—казки рассказывают:

ЂЅаба яга, кост€на€ нога, в ступе едет, пестом погон€ет, помелом след заметаетї.

”читель словесности говорил:

ЂЅаба яга Ц богин€ вьюг и метелейї.

¬ детских книжках изображалась Ѕаба яга худой, дикой старухой, с зелеными злыми глазами, изо рта клык торчит, волосы седые, косматые. —трашна€, костл€ва€ Ц у-у-у, и детей ест.

—лово Ђбогин€ї вызывало представление о красоте Ц ¬енера, ƒиана. ћы видели их статуи, образцы совершенства. ћы слышали выражение Ђхороша, как богин€ї. » вдруг эта люта€ ведьма, злюща€, уродлива€ старуха Ц наша богин€. Ѕыло это нелепо и смешно.

ƒа по правде говор€, кто из наших древних богов был красив? Ћель, бог весны. Ќо он какой-то непопул€рный и в народной пам€ти не сохранилс€.

—охранились, приобрет€ ругательное значение, домовой, леший да Ѕаба яга.

ƒомовой Ц суровое чудище, хоть и охран€л домашний быт, но похож был на старого крепостника-помещика, бу€нил, шумел, дурил на конюшне Ц лошадей мучил, щипал девок до син€ков. —праведливый был, но жуткий и самодур. «ахочу Ц полюблю, а не захочу Ц со свету сживу.

Ћеший Ц о нем и упоминать страшно. ”хал в лесу, пугал, заводил в непроходимую чащу, запутывал, ни одного доброго дела за ним не числилось. «лющий был. ≈му бы только запугать, сбить с пути, погубить человека и следы бурь€ном заплести.

’ороша была только русалка. Ќо только ее одну и видели люди, потому что заманивала она на погибель Ц красотой и нежностью. ќна душу брала жалостью. —идит на дереве женщина, маленька€ Ц она, собственно, и не женщина, потому что у нее с половины тела рыбий хвост. ѕоэтому сидит она низко над водой и хвост этот в водоросли пр€чет. —идит маленька€, нежна€, робка€ и горько-горько плачет. ѕросто бы сидела или манила Ц иной бы и не подошел. ј если плачет Ц как тут не подойти. ∆алко ведь. ∆алостью и пот€нет. Ёта богин€ очень была опасна€.

Ќо Ѕаба яга, сама€ из них люта€, сама€ и интересна€. » сама€ она русска€. ” других народов таких богинь не было.

∆ила Ѕаба яга на опушке леса, в избушке на курьих ножках, без окон, без дверей. ƒверь, как потом всегда вы€сн€лось, все-таки была, но повернута к лесу, так что проныра Ђдобрый молодецї, вызнавший откуда-то заклинание, говорил: Ђ»збушка, избушка, повернись ко мне лицом, к лесу задомї. » избушка поворачивалась.

∆ила Ѕаба яга одна. — нею только кот. ѕолного одиночества даже яга вынести не могла. ƒержала кота за мурлыкание, за м€гкую шерстку, за тепло и котовий уют. Ћюдей яга ненавидела и никогда их не искала. ќни сами шли к ней выпытывать разные мудрые тайны и всегда ягу надували. ¬ каждом человечьем приближении чувствовала она обман и обиду.

Ђ–усским духом пахнетї Ц жди беды.

ѕридет такой добрый молодец, наврет, наобещает, все, что ему нужно, выпытает, обманет и удерет. Ќи благодарности, ни честной расплаты не жди.

» каждый раз, как услышит она заклинание и повернетс€ избушка на своих курьих ножках, ждет яга беды неминучей. » каждый раз верит она сдуру в человеческую душу:

Ц Ѕыть не может, чтобы уже все так.

¬от приходит бедна€ девочка-сиротка. ћачеха выгнала ее, мачеха на верную смерть послала. «нает яга Ц человечий щенок, хоть и маленький, хоть и бедненький, а уж лукавый, с хитрецой, с гребешком, с полотенчиком и с куском сальца. ƒаст сальца коту, он и изменит. “от самый мурлыка-кот, тепленький, м€гонький, €гиный льстец и ласкатель, Ц он тоже изменник. » ворота скрипучие измен€т, если их маслицем подмажут. ¬сюду измена. —ку-у-учно яге.

—идит зла€, клык точит.

Ц —ъесть бы их всех. ƒа хитрые, не дадутс€. ѕридут, €гиной мудрости поклон€тс€, наврут, надуют и всегда-то, всегда унесут ноги.

 от изменник, ворота нечестные выпустили хитрую девчонку-заморыша. Ѕросилась яга в погоню. ј девчонка кинула наземь гребешок, и вырос дремучий лес. —тала яга грызть деревь€, пробилась через чащу. ј девчонка кинула полотенце, и потекла по долине широка€ река. —тала яга пить, реку выпивать, а девчонка уж далеко, не поймаешь. » все €гины тайны, что выпытала, унесла, подла€, с собой.

» вот сидит яга в своей избушке на курьих ножках. ”перлась в лес носом. —ку-у-учно. —корей бы зима.

¬есна Ц первое тревожное начало. ѕрирода веселитс€, звери и люди люб€тс€, нарожают хитрых детенышей Ц беда. ѕотом лето, жара. Ўипит лес, кипит в гор€чем воздухе. —делал свое дело. –азбросал семена, раздул по ветру. ƒоволен. ƒурак лес. —тарый дурак. Ћюбит жизнь, бессмертие земли.

Ќастанет осень. ¬ыпадет первый снежок. ѕовеселеет яга.

» вот, наконец, зима.

«адуют ветры. —трибога внуки Ц это свои, свирепые, злющие. «аметет пурга дороги, закрутит вьюга хрустальную пыль, запоет, завоет метель. ѕора!

—адитс€ яга в ступу, пестом погон€ет. «астучала ступа по кочкам, скачет, отскакивает, взмывает, взлетает в снежном вихре. ¬олосы у яги разметаны лед€ными пр€д€ми, острые кост€ные колени торчат. —трашна€, могуча€, вольна€, летит вьюжной песней над землей.

 то видел ее?  ак вид€т ¬алькирию рыцари, умирающие на поле сражени€, так вид€т ягу замерзающие, уже закрытыми глазами.

¬ыскочит яга из ступы, запоет, запл€шет, ухватит гибкую молодую березку, и крутит, и вертит, и гнет, и ломает, только стон кругом идет да разлетаетс€ снежна€ пыль серебр€ным дымом.  инетс€ на соломенное чучело, которым завертывают на зиму розовые кусты. ќбхватит и запл€шет, разгульна€, пь€на€, треплет его, валит.

Ц ѕусти мен€, Ц молит чучело, Ц не мучь! я теб€ не хочу! ” мен€ в груди роза.

«авоет яга, заплачет, закружитс€, бешена€, зла€. » снова рыщет по пол€м, по долам Ц кого бы замучить.

¬от путник. ¬ылез из саней, ищет дорогу. јга! «акружила его, повалила в сугроб, замела ему глаза снегом.

 уда он ехал?   какой-нибудь ћашеньке, миленькой, тепленькой, веселенькой. Ќа что она ему? ќн теперь белый-белый, ресницы, брови седые, из-под шапки заледенели белые кудри.  ак чудесно, как вольно поет метель! «авораживает... ћашенька? „то она! ѕестра€ тр€пка на заборе. ћожно ли ее вспомнить? «еленые хрустальные глаза гл€д€т ему в душу Ц так страшно и радостно, и поет и смеетс€ душа. » никогда ведь, никогда в жизни не знала она такого восторга.

Ѕаба яга! —тара€, страшна€! Ћюдоедка прокл€та€! јх, кака€ же ты чудесна€, певуча€, хрустальноока€! Ѕќ-√»-Ќя. Ѕери мен€ в твою смерть Ц она лучше жизни.

—тихла метель. “емно, тепло в избушке на курьих ножках. ¬ углу стоит метла, перемигиваетс€ со ступой. —онно мурлычет неверный кот, выгибает спину, притвор€етс€.

Ќа печи лежит Ѕаба яга. — лед€ных волос капает вода на пол. “орчит из-под тр€пок кост€на€ нога.

—ку-у-учно.