пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

Ѕос€к

¬ ѕетербурге его называют Ђв€земским кадетомї, в ћоскве Ц Ђзолоторотцемї, в ќдессе Ц Ђшарлатаномї, в ’арькове Ц Ђракломї.

¬  иеве им€ ему Ц Ђбос€кї.

∆алка€ фигура с зеленым, опухшим и лосн€щимс€ лицом, украшенным син€ками и кровоподтеками, с распухшим носом, отливающим фиолетовым цветом, с потрескавшимис€ синими губамиЕ √олова уходит в приподн€тые кверху плечи, руки плотно прижаты к тр€сущемус€ на морозе телу, тщетно стара€сь его обогреть и в то же врем€ запахнуть расход€щиес€ полы одежды, ноги одна в калоше, друга€ в зи€ющей ботинке полусогнуты и стучат коленом о коленоЕ ¬от внешний вид бос€ка, вид, к которому, дл€ полноты картины, необходимо еще прибавить Ђнечтої, надетое на туловище, весьма похожее на женскую кацавейку, вис€щее длинной гр€зной бахромой на рукавах и заплатанное на груди и спине случайными кусками брезента или выцветшего байкового оде€лаЕ

Ћетом бос€ку живетс€ лучше и привольней, сравнительно с зимою. ƒаровой ночлег всегда готов дл€ него или в кустах по берегу ƒнепра, или в ÷арском саду, где под густой тенью вековых лип можно найти уголок, недоступный дл€ зорких полицейских глаз.

» работа всегда найдетс€ летом дл€ бос€ка, потому что хоз€ева барок, пристающих к  иеву, нуждаютс€ посто€нно в рабочих руках дл€ разгрузки товара. ѕриход€ рано утром на пристань, вс€ боса€ команда соедин€етс€ в плотную, дружную артель. ќдного, наиболее вли€тельного в их среде, самого грамотного, бос€ки избирают своим счетоводом, казначеем и отчасти даже распор€дителем. ќн уже не работает со всеми, а стоит на берегу с записной книжкой в руках и принимает от работающих товарищей вырученные ими деньги.†ѕо окончании работ вс€ накопивша€с€ у казначе€ сумма делитс€ аккуратно между членами артели или с общего согласи€ дружно пропиваетс€ в ту же ночь. –асчет ведетс€ самым тщательным образом, и никому из бос€ков не придет в голову утаить хот€ незначительную часть выручки. ƒействи€ артели основаны на строжайшем взаимном контроле и на честности, гарантированной двум€ дюжинами крепких кулаков. √овор€т, что в удачные дни заработок бос€ка простираетс€ до трех рублей. ѕосторонний работник, знакомый с нравами босой команды, никогда не рискнет конкурировать с артелью.

«ато зимою бос€ку приходитс€ очень туго, лишь изредка навертываетс€ дешева€ работишка вроде рубки дров или очистки снега. ќчень часто у него нет п€тачка дл€ ночлежного дома, а в бесплатные приюты так много охотников, что они еще задолго до открыти€ ворот приюта сто€т около них густою толпою. ’орошо еще, если ночна€ темнота и беспечность зазевавшегос€ дадут бос€ку возможность проскользнуть в чужой двор, устроитьс€ на ночь в пустом сарае. ¬ противном случае ему приходитс€ бродить по улицам, согрева€ свое дрожащее тело у костров, если они зажжены.

 онечно, Ђкутузкаї в этих т€желых обсто€тельствах €вл€етс€ желательным и наилучшим исходом.

«имою, под давлением нужды, бос€к волей-неволей обращаетс€ к двум побочным промыслам: нищенству и воровству.

¬орует он, конечно, очень неловко. ” него нет ни дерзости, ни навыка профессионального мазурика, и потому на первом же, по крайней мере на втором дебюте он попадаетс€ в руки полиции. Ќищенствует же он гораздо успешнее, хот€ и это ремесло требует ловкости и своеобразных технических знаний.

ќсобенно благопри€тна дл€ нищенства суббота. Ётот день богобо€зненные лавочники, в силу осв€щенного давностью времени обыча€, посв€щают раздаче нищим медных денег и залежалых съестных припасов. — самого раннего утра в субботу киевские улицы наводн€ютс€ таким множеством хромых, слепых, безруких, одетых в страшные лохмоть€ субъектов, что незнакомый с обычаем наблюдатель только диву даетс€. ѕравда, вечером в тот же день половина этих калек каким-то чудом выздоравливает в Ђ«еленом кабинетеї или в Ђ—видании друзейї. —лепые прозревают, и хромые, откинув костыли и разв€зав согнутую ногу, откалывают трепака.

»ные, прос€ милостыню, бьют на оригинальность, прибега€ или к возвышенному слогу, или к наивно-бесстыдной откровенности. Ђ√оспода почтенные, обращаетс€ бос€к к подгул€вшей компании, пожертвуйте п€тачок на выпивку бедному учителю, изгнанному из службы за многочисленные порокиї. ≈сли же он бывший офицер, то непременно прибегнет к французскому €зыку: Ђƒоне келькшоз пур повр офисьеї. ≈сть такие, которые произнос€т импровизированные речи. Ђ√оспода филантропы! ќбратите внимание на мое исключительное бедственное положение. ѕолучал когда-то сто рублей Ц пь€нствовал, получал двадцать п€ть Ц пь€нствовал. “еперь €, как видите, бос€к Ц и все-таки пь€нствую. ƒа здравствует боса€ команда!ї

Ќе так давно один субъект мрачного вида и внушительного телосложени€ практиковал еще более оригинальный способ. ќн на людной улице подходил к какому-нибудь хорошо одетому господину, провожавшему даму, и говорил ему с таинственным видом:

Ц†ћусью, на два слова.

» когда недоумевающий прохожий, оставив свою даму, отходил в сторону, бос€к самым решительным тоном высказывал категорический ультиматум:

Ц†–упь или в морду!

¬ публике почему-то укоренилось мнение, что среди босой команды влачат свое жалкое существование бывшие богатые помещики, гусарские офицеры, чуть ли даже не бывшие ученые, которых заставила так низко упасть слабость к спиртному. Ѕез сомнени€, эти слухи весьма преувеличены, однако в них есть дол€ правды: почти всегда между бос€ками есть п€ть-шесть человек, бывших когда-то учител€ми, армейскими капитанами, подающими надежды музыкантамиЕ Ќо большинство членов босой команды все-таки составл€етс€ из пропившихс€ мастеров и подгородних кресть€н, дошедших вследствие безработицы, лености или пь€нства до ночлежного дома.

¬ босой команде есть и женщины, жалкие, бессмысленные создани€, влачащие жизнь между кабаком и больницейЕ ¬ двадцать п€ть лет они выгл€дывают п€тидес€тилетними старухами. ќ них мы говорить не будем.