пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

Ќа Ђ‘ранцузской выставке за сто летї

Ц†ѕосмотрим, посмотримЕ ѕризнатьс€, не верю € этим французам.

Ц†ѕочему?

Ц†“ак как-тоЕ  ричат: Ђ»скусство, искусство!ї ј что такое искусство, почему искусство?†Ц никто не знает.

Ц†я вас немного не понимаю,†Ц что вы хотите сказать словами Ц почему искусство?

Ц†ƒа так: € вот вас спрашиваю Ц почему искусство?

Ц†“о есть как Ц почему?

Ц†ƒа так! ¬от небось и вы даже не ответите, а то французские какие-то живописцы. Ќаверное, все больше из декадентов.

Ц†ѕочему же уж так сразу и декаденты? ¬едь декаденты недавно по€вились, а эта выставка за сто лет.

Ц†Ќу, половина, значит, декадентов. ¬ы думаете что! »м же все равно.

Ц†ƒавайте лучше рассматривать картины.

Ц†Ќу, давайте. ¬ы рассматривайте ту, желтую, а € эту.

Ц†„то ж тут особенного рассматривать Ц вот € уже и рассмотрел.

Ц†Ќельз€ же так скоро. ¬ы еще посмотрите на нее.

Ц†ƒа куда ж еще смотреть?! ¬се видно как на ладони: стол, на столе €блоки, апельсины, кака€-то овощь. »нтересно, как она называетс€?

Ц†ј какой номер?

Ц†—то двадцать седьмой.

Ц†—ейчасЕ √м! „то за черт! ¬ каталоге эта картина называетс€ ЂЋесна€ тишинаї.  ак это вам понравитс€?! ” этих людей все с вывертомЕ ќн не может пр€мо и €сно написать: Ђ—тол с €блокамиї или Ђѕлодыї. Ќет, ему, видите ли, нужно что-нибудь этакое почуднее придумать! Ћесна€ тишина! √де она тут? ј потом возьмет он, нарисует лесную тишину и подпишет: Ђ—тол с апельсиномї. ј € вам скажу пр€мо: такому молодцу не на выставке место, а в сумасшедшем доме!

Ц†Ќу, может быть, это ошибка. ћало ли что бывает: типографщик напилс€ пь€ный и допустил ошибку.

Ц†ƒопустим. ѕойдем дальше. ј это что за картина? ЌуЕ гола€ женщина Ц это еще ничего. »скусство там, натура, как вообщеЕ  ака€-нибудь этака€ ƒалила или —емирамида.  акой номер? ƒвести восемнадцать? ѕосмотрим. ¬от тебе! я ж говорю, что у этих людей вместо головы коробка от шл€пы! » это называетс€ Ђновым искусствомї! Ќовыми пут€ми! ћожет, скажете Ц оп€ть типографска€ ошибка? Ќарисована гола€ женщина, а в каталоге ее называют: Ђ¬ид с обрываї! Ќет-с, это не типографска€ ошибка, а тенденци€!  ак бы почудней, как бы позабористее на голову стать. Ёх вы! ѕросвещенные мореплаватели!

Ц†Ёто не англичане, а французы.

Ц†я и говорю. » € уверен, что вс€ выставка в стиле Ђќ, закрой свои голубые ногиї. Ёто что? „етыреста одиннадцатый? Ћошадки на лугу пасутс€.  ак оно там? Ќу конечно! ќни это называют Ђ«аседание педагогического советаї!

Ц†ј знаете Ц это мне нравитс€. “ут есть кака€-то сатираЕ √м! Ќенормальна€ постановка дела высшего образовани€ в –оссии. ѕроект  ассоЕ

Ц†Ќет! Ќет! ¬ы посмотрите! “ут нормальному человеку можно с ума сойти! я бы за это новое искусство в —ибирь ссылал! ¬ы видите? Ќарисован здоровенный мужчинище с бородой, а под этим номером творец сего увража в каталоге пишет: Ђћо€ матьїЕ ≈го мать! ƒа € б егоЕ Ќет, не могу больше! я им сейчас покажу, как публику обманывать. “ы, милый мой, хоть и декадент, а тюрьма и дл€ декадентов, и дл€ недекадентов одинакова€! Ёй, кто тут! ¬ы капельдинер? Ѕилеты отбираете? «а что? ћожет, и у вас новое течение? ѕосмотрите вашими бесстыдными глазами,†Ц кто это может допустить?! Ёто какой номер? ƒев€носто п€тый? ћужчина с бородой? ј в каталоге что? ƒев€носто п€тый Ц Ђћо€ матьї? ћать с бородой? ёли€ ѕастрана? »ли зарвавша€с€ наглость изломанных идиотов, которым все прощаетс€? я вас спрашиваю! „то вы мне на это скажете?

Ц†„то € скажу? ѕозвольте ваш каталогЕ ¬ы сейчас откуда?

Ц†ћы, миленький мой, сейчас из такого места, которое не вам чета! “ам художники хран€т св€тые старые традиции! ќдним словом Ц с академической выставки, котора€Е

Ц†¬ы бы, господин, если так экономите, то уж не кричали бы,†Ц ведь у вас каталог-то не нашей, а чужой выставки.